+358 401 490 096
+7 921 766 8651
skype: bpeme4ko
rybakoff@gmail.com
Перевод с румынского (молдавского)
Предлагаю вам свои услуги переводчика с румынского языка и на него с семилетним опытом работы. Я родился и долгое время жил в столице Молдовы – городе Кишинёве. Там же окончил лицей с обучением на румынском, а в России получил высшее лингвистическое образование.
Сочетание такого обучения с практической деятельностью позволили мне добиться высокого качества переводов с румынского и на румынский. Хорошее знание английского языка позволяет мне также выполнять прямой перевод с английского на румынский, без использования языка-посредника.
За годы работы переводчиком приходилось видеть документы самой разной тематики – экономической, юридической, технической и пр. Помимо письменного перевода, я успешно выполнял устный перевод диалогов на заседании суда, а также брал телефонные интервью у представителей румынских компаний.
Высокое качество моей работы подтверждается многолетним сотрудничеством с различными бюро переводов: "Гардарика", "Сфера", "Невская перспектива" (Санкт-Петербург), "Профперевод" (Москва), центром переводов г. Петрозаводска.
Мои расценки на услуги перевода (за 1800 знаков):
румынский – русский: 150-250 руб. ($5-8)
русский – румынский: 200-300 руб. ($6,5-10)
английский – румынский: по договоренности
Простые документы (паспорта, свидетельства о рождении) – от 70 руб. ($2,5) за штуку. Также веду частные уроки румынского (от 400 руб. за академический час) и готов преподавать на курсах румынского.
В колонке слева указаны все возможные виды связи со мной. Жду ваших писем и звонков! Обратившись напрямую к переводчику румынского, вы получите прямой контакт с исполнителем работы, более низкие (чем в бюро переводов) цены, точное выполнение ваших пожеланий.
Перевод с финского
С лета 2011 года, после основательного обучения письменному и разговорному финскому в Хельсинки, я начал заниматься переводами с финского языка. Мои сильные стороны - ежедневное использование языка в жизни, богатый словарный запас по основным темам (делопроизводство, обучение и т.п.), знание того, как пишутся документы в самой Финляндии и как их правильно перевести с финского на русский.
Мои расценки на услуги перевода (за 1800 знаков):
финский – русский: по договоренности
финский – английский: по договоренности
В колонке слева указаны все возможные виды связи со мной. Жду ваших писем и звонков! Обратившись напрямую к переводчику английского, вы получите прямой контакт с исполнителем работы, более низкие (чем в бюро переводов) цены, точное выполнение ваших пожеланий.
Перевод с английского
С начала 2010 года я занимаюсь техническими и юридическими переводами с английского языка (на русский и на румынский). За это время точно и качественно были переведены сотни страниц документации для дочерних компаний Siemens и Fazer в России, а также выполнено много более простых заказов.
Обучение на английском языке на связанной как и бизнесом, так и с IT специальностью и проживание в трехязычной стране позволяет мне говорить о себе как о переводчике, который сможет хорошо перевести и документацию к программе или устройству, и договор любого вида, и описание сложной промышленной продукции.
Мои расценки на услуги перевода (за 1800 знаков):
английский – русский: 150-200 руб. ($5-6,5)
английский – румынский: по договоренности
В колонке слева указаны все возможные виды связи со мной. Жду ваших писем и звонков! Обратившись напрямую к переводчику английского, вы получите прямой контакт с исполнителем работы, более низкие (чем в бюро переводов) цены, точное выполнение ваших пожеланий.
Предлагаю вам свои услуги переводчика с румынского языка и на него с семилетним опытом работы. Я родился и долгое время жил в столице Молдовы – городе Кишинёве. Там же окончил лицей с обучением на румынском, а в России получил высшее лингвистическое образование.
Сочетание такого обучения с практической деятельностью позволили мне добиться высокого качества переводов с румынского и на румынский. Хорошее знание английского языка позволяет мне также выполнять прямой перевод с английского на румынский, без использования языка-посредника.
За годы работы переводчиком приходилось видеть документы самой разной тематики – экономической, юридической, технической и пр. Помимо письменного перевода, я успешно выполнял устный перевод диалогов на заседании суда, а также брал телефонные интервью у представителей румынских компаний.
Высокое качество моей работы подтверждается многолетним сотрудничеством с различными бюро переводов: "Гардарика", "Сфера", "Невская перспектива" (Санкт-Петербург), "Профперевод" (Москва), центром переводов г. Петрозаводска.
Мои расценки на услуги перевода (за 1800 знаков):
румынский – русский: 150-250 руб. ($5-8)
русский – румынский: 200-300 руб. ($6,5-10)
английский – румынский: по договоренности
Простые документы (паспорта, свидетельства о рождении) – от 70 руб. ($2,5) за штуку. Также веду частные уроки румынского (от 400 руб. за академический час) и готов преподавать на курсах румынского.
В колонке слева указаны все возможные виды связи со мной. Жду ваших писем и звонков! Обратившись напрямую к переводчику румынского, вы получите прямой контакт с исполнителем работы, более низкие (чем в бюро переводов) цены, точное выполнение ваших пожеланий.
Перевод с финского
С лета 2011 года, после основательного обучения письменному и разговорному финскому в Хельсинки, я начал заниматься переводами с финского языка. Мои сильные стороны - ежедневное использование языка в жизни, богатый словарный запас по основным темам (делопроизводство, обучение и т.п.), знание того, как пишутся документы в самой Финляндии и как их правильно перевести с финского на русский.
Мои расценки на услуги перевода (за 1800 знаков):
финский – русский: по договоренности
финский – английский: по договоренности
В колонке слева указаны все возможные виды связи со мной. Жду ваших писем и звонков! Обратившись напрямую к переводчику английского, вы получите прямой контакт с исполнителем работы, более низкие (чем в бюро переводов) цены, точное выполнение ваших пожеланий.
Перевод с английского
С начала 2010 года я занимаюсь техническими и юридическими переводами с английского языка (на русский и на румынский). За это время точно и качественно были переведены сотни страниц документации для дочерних компаний Siemens и Fazer в России, а также выполнено много более простых заказов.
Обучение на английском языке на связанной как и бизнесом, так и с IT специальностью и проживание в трехязычной стране позволяет мне говорить о себе как о переводчике, который сможет хорошо перевести и документацию к программе или устройству, и договор любого вида, и описание сложной промышленной продукции.
Мои расценки на услуги перевода (за 1800 знаков):
английский – русский: 150-200 руб. ($5-6,5)
английский – румынский: по договоренности
В колонке слева указаны все возможные виды связи со мной. Жду ваших писем и звонков! Обратившись напрямую к переводчику английского, вы получите прямой контакт с исполнителем работы, более низкие (чем в бюро переводов) цены, точное выполнение ваших пожеланий.